April 17, 2007

eesti keel

label: life is a dream — CV @ 9:35 AM

Igaühel on eesti keelega probleeme. Ma ei kujuta ettegi kuidas veel need hakkama saavad, kes on eesti keele võõrkeelena selgeks õppinud! Juba paar nädalat piinas mind küsimus “tere hommikut” versus “tere hommikust”. Tuli ja läks unise peaga hommikul “tere hommikut/hommikust” soovides. Täna oli arvuti taha jõudes ka veel meeles asi lõpuks järele kontrollida (ma olen kindel, et ma olen sellele samale küsimusele vastust oma elu jooksul vähemalt korra aastas otsinud, aga meelde ei jää). Ebalogaalne leidis, et “tere hommikust” ja Keelevara keelekeskkond leidis sama. Lisaks kõigele muule sain teada, et “tere jumalime”, mitte “tere jumalaime” nagu mina seni arvasin.

Mnjah. Arenemisruumi on …

No impressions (interesting why?)


Sorry, no comments!.

0.720 seconds. All rights reserved!